Kunberger: “
A Cool Editor:
kenny is the coolest mann alive.
“
(Via Wikipedia – New pages [en].)
Kunberger: “
A Cool Editor:
“
(Via Wikipedia – New pages [en].)
Neddyseagoon:
==Source==
*{{equivalent|French}}
[[fr:Pont de l’Harteloire]]
[[Category:Brest]]
[[Category:Bridges in France]]
“
(Via Wikipedia – New pages [en].)
Katayogya: [[WP:AES|←]]Created page with ‘==FERENC BARNÁS== contemporary Hungarian novelist. ===BIOGRAPHY=== 1959: born in [[Debrecen]], [[Hungary]]. 1982-1988: takes university courses in [[Debrecen]…’
contemporary Hungarian novelist.
===BIOGRAPHY===
1959: born in [[Debrecen]], [[Hungary]].
1982-1988: takes university courses in [[Debrecen]], [[Budapest]], and [[München]].
1988: graduates from [[Eötvös Loránd University]] (ELTE) with degrees in Hungarian language/literature and Aesthetics.
1991: earns his doctoral degree at ELTE, with a dissertation entitled ”Hermann Hesse világképe” (”The World View of Hermann Hesse”).
1988-1994: teaches literature and aesthetics in secondary schools for the arts in Budapest.
1990-1992: instructor of music aesthetics at the Department of Cultural History, ELTE.
2001: makes his remarks on ”The Aim of Literature is to Combat Stupidity” in Lahti International Writers’ Reunion [http://www.mukkula.org/site/].
2002: gives a reading of his first novel at the [[University of California]] (Riverside).
2003: gives a joint reading with translator Paul Olchváry of his two works at [[Columbia University]].
2000-2005: works on ”A kilencedik” (”The Ninth”) at artist retreats in the United States ([[The MacDowell Colony]], [[Yaddo]] Artists’ Community, The Edward F. Albee Foundation ‘The Barn’, Espy Foundation, Virginia Center for the Creative Arts).
===WORKS===
====Novels====
”Az élősködő” (”The Parasite”)
”Bagatell” (”Bagatelle”)
”A kilencedik” (”The Ninth”)
====Essays====
”The Aim of Literature is to Combat Stupidity”
”A zene szerepe Hermann Hesse írói világában” (”The Role of Music in the Writings of Hermann Hesse”). In: Literatura, 1990/3.
====Dissertation====
”Hermann Hesse világképe” (”The Worldview of Hermann Hesse”)
===AWARDS===
2001: Sándor Márai Prize
2006: Tibor Déry Prize
===BIBLIOGRAPHY===
====Books in Hungarian====
Barnás, Ferenc: ”A kilencedik”, (”The Ninth”), novel, Budapest. Magvető [http://www.magveto.hu/], 2006.
Barnás, Ferenc: ”Bagatell”, (”Bagatelle”), novel, Bratislava-Budapest, Kalligram [http://www.kalligram.com/], 2000.
Barnás, Ferenc: ”Az élősködő”, (”The Parasite”), novel, Bratislava, Kalligram [http://www.kalligram.com/], 1997.
====Books in English====
Ferenc Barnás: ”The Ninth” / Paul Olchváry [http://www.olchvary.extra.hu/] / Chicago: [[Northwestern University Press]], 2009. Forthcoming.
====Excerpts in Hungarian language journals====
February 2006: HOLMI [http://www.holmi.org/](Budapest). ”három”. Third chapter of ”A kilencedik” (”The Ninth”).
February 2006: 2000 [http://www.ketezer.hu/](Budapest). kettő. Second chapter of ”A kilencedik” (”The Ninth”).
May 1997: Kalligram [http://www.kalligram.com/](Bratislava). Részlet. Fifth chapter of ”Az élősködő” (”The Parasite”).
====Excerpts in English language journals====
Fall 2007: The Literary Review [http://www.theliteraryreview.org/](Madison, New Jersey). Opening chapter of ”The Ninth” (”A kilencedik”). Paul Olchváry.
Fall 2006: Absinthe: The New European Writing [http://www.absinthenew.com/](Detroit, Michigan). Second chapter of ”The Parasite” (”Az élősködő”). Paul Olchváry.
Fall 2003: turnrow [http://turnrow.ulm.edu/](Monroe, Louisiana). First chapter of ”The Parasite” (”Az élősködő”). Paul Olchváry.
Summer 2001: Hungarian Quarterly [http://www.hungarianquarterly.com/](Budapest, Hungary). First chapter of ”The Parasite” (”Az élősködő”). Paul Olchváry.
1999: Budapest Link, an Internet publication, 1999. Excerpts from the first chapter of ”The Parasite” (”Az élősködő”). Paul Olchváry.
===EXTERNAL LINKS===
Ferenc Barnás’ homepage [http://ferencbarnas.com]
HUNLIT Hungarian Literature Online
[http://www.hunlit.hu/]
“
(Via Wikipedia – New pages [en].)
Anna Lincoln: Requested Speedy Deletion
”’Yasuhiro Morinaga”’ is a sound designer and sound artist.
“
(Via Wikipedia – New pages [en].)
Lavien:
Name<br />
The name ”Sine” isn´t so familiar like the persian name ”Sanandadsch” or ”Sennah”.<br />
It will only used by the kurdish population and they try to publish the real name of the city.<br />
The other names only were created for eliminating the kurdish culture and language.<br />
So it is a kind of hiding and elimination of the kurdish population”’
”
(Via Wikipedia – New pages [en].)
List of Hakushaku to Yōsei episodes: “
1qwf: [[WP:AES|←]]Created page with ‘The following is the ”’List of episodes”’ for the [[Japan]]ese [[anime]] series, [[Hakushaku to Yōsei]]. The anime series is produced by [[Artland]] while the ep…’
==List of Episodes==
{|class=’wikitable’ width=’98%’
|-
! # !! Title !! Original air date
|-
| colspan=’150′ bgcolor=’#DCBCFF’|
|-
{{Japanese episode list
|EpisodeNumber=01
|JapaneseTitle=Aitsu wa Yūga na Daiakudō
|KanjiTitle=あいつは優雅な大悪党
|EnglishTitle=That Fellow’s a Graceful Scoundrel
|OriginalAirDate=[[October 7]] [[2008]]
|ShortSummary=
|LineColor=
}}
{{Japanese episode list
|EpisodeNumber=02
|JapaneseTitle=Boku no Yōsei
|KanjiTitle=僕の妖精
|EnglishTitle=My Fairy
|OriginalAirDate=[[October 14]] [[2008]]
|ShortSummary=
|LineColor=
}}
|}
{{Inc-up}}
==References==
{{reflist}}
==External Links==
* [http://www.myfairy.tv/ Anime official site] {{ja icon}}
* [http://cal.syoboi.jp/tid/1458/time Anime broadcast schedule] {{ja icon}}
* {{ann|anime|9420}}
* Shueisha’s pages for the [http://comics-news.shueisha.co.jp/common/hakushaku/ first] and [http://comics-news.shueisha.co.jp/common/hakushaku2/ second] drama CDs {{ja icon}}
[[Category:Lists of anime television series episodes|Hakushaku to Yōsei]]
“
(Via Wikipedia – New pages [en].)
Arthur Warrington Thomas: [[WP:AES|←]]Created page with ‘{{stub}} ”Walter Riggans” is a the director of the [[Church’s Ministry Among Jewish People]] (The Israel Trust of the Anglican Church). ==External links== *[htt…’
”Walter Riggans” is a the director of the [[Church’s Ministry Among Jewish People]] (The Israel Trust of the Anglican Church).
==External links==
*[http://cache.zoominfo.com/CachedPage/?archive_id=0&page_id=795472227&page_url=%2f%2fwww.christianzionism.org%2ffulltext.asp%3fID%3d12&page_last_updated=10%2f15%2f2005+10%3a07%3a48+PM&firstName=Walter&lastName=Riggans Christian Zionism: A British Perspective] by The Rev. Dr. [[Stephen Sizer]]
*[http://www.cmj.org.uk/ website]
[[Category:British Christian Zionists]]
”
(Via Wikipedia – New pages [en].)
Albany Post Office (former): “
Cygnis insignis: tyop
The second phase of construction, completed in 1895, was to a design of the Government architect [[George Temple Poole]]. It was an extension that was sympathetic to the earlier building, incorporating the same local materials, and successfully accomodating its multileveled situation. The granite, brick, and sheoak shingles, were used again, freestone, bluestone, and cedar was imported. A clock tower was included in the western extension, four clockfaces 4 feet across, with a spiral staircase. The steps of this staircase are supported by the outer wall, each atop the previous, in the flying style of [[Palladio]]. The tower was extended 20 feet in 1901 to increase the drop required by the weight-driven clocks, this increased its height to 84 feet. Wooden shingles were retained on the tower when the roof was later replaced by terracotta tiles.
[[Image:Penny_Post,_Albany_3.jpg|thumb| The clock tower]]
The court house occupying the top floor was moved to a new building, also by Poole, in 1898.
A telegraph to Perth was established in 1871 and in 1875 the office provided the link to the worldwide network. The first telegrah pole was ceremoniously placed by [[Frederick Weld|Govenor Weld]], where it remains on a monument commemorating the engineering milestone. A telephone exchange was housed in the building in 1895. The function as a Post office continued until 1964, when it was moved to York Street, and the property was taken over by local government. The building had various functions in the period following this, as public hall, museum, and as a restaurant.
The listing by the [[National Trust of Australia]] in 1977 inspired restorations to the heritage site. It was placed on the Register of Heritage Places in Australia in 1993. The City of Albany and the [[University of Western Australia]] raised funds from state and federal sources to renovate the site, adapting it to become the Albany campus for UWA and [[Curtin University]]. This was officially opened in 2002.
==References==
*{{cite web|url=http://www.historicalbany.com.au/articles.htm|title=The Old Post Office and early postal services|last= Swain|first=Judith|date=2008|work=Newsletter|publisher=Albany Historical Society|accessdate=2008-10-01}}
*{{cite web|url=http://www.environment.gov.au/cgi-bin/ahdb/search.pl?mode=place_detail;place_id=9299|title= Albany Post Office (former)|date=Sep 27 2008|work= Australian Heritage Database|publisher=Commonwealth of Australia|accessdate=2008-10-01}}
* {{cite book
| last = Oldham
| first = Ray
| authorlink =
| coauthors = John Oldham, Tish Phillips (drawings)
| title = Western heritage. Part 2. George Temple-Poole, architect of the golden years, 1885-1897
| publisher = University of Western Australia Press, 1980
| date = 1980
| location = Nedlands, W. A.
| doi =
| id = ISBN 0-85564-173-8}}
[[Category:Heritage places of Western Australia]]
[[Category:Albany, Western Australia]]
“
(Via Wikipedia – New pages [en].)
Serbian-Servian people their past glory and their destiny: “
Ranko lemajic: [[WP:AES|←]]Created page with ‘THE SERBIAN RACE The serbian race,live in the lands they now inhabit from the earliest Antiquity’
The serbian race,live in the lands they now inhabit from the earliest Antiquity
“
(Via Wikipedia – New pages [en].)
Indagation: [[WP:AES|←]]Created page with ‘Southmont High School is located at 6425 US 231 S Crawfordsville, Indiana.’
“
(Via Wikipedia – New pages [en].)